[ . BACK to TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
初雪や 托鉢坊の 足赤く first snow - the feet of the begging monk all red Erster Schnee! Der Bettelmönch hat ganz rote Füße! |
... Read my Article about
Food Offerings and Begging Bowls
Haiku Published in "Simply Haiku"
Read my Haiku Archives from January 2007
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
6 comments:
Very touching!
~~~~
smoldering heat
the bare-footed Jain monks
hardly touch the ground
The Jains monks are often seen walking at all hours - through heat and cold and rain, they have a piece of cloth over their mouth -so as to not swallow any living things inadvertently, and to this day they follow this strict discipline
-kala
http://groups.yahoo.com/group/translatinghaiku/message/1229
I really like this one Gabi.
Great photos too!
Richard Kay, Australia
http://groups.yahoo.com/group/simply_haiku/message/18130
So nice!!
I could understand three language haiku including German.
Thank you Gabi san for nice haiku that I like, [ashi akaku }
sakuo.
That's really nice, Gabi.
Conjures up images of Santoka for me.
Reading the Japanese, I see there's some wordplay (or at the very least, phonetic harmony) between hatsuyuki and takuhatsu.
Mi esperantigos:
unua neg^o -
almozmonah^aj piedoj
plene rug^aj
Best wishes
Norman
http://groups.yahoo.com/group/translatinghaiku/message/1231
Wow Gabi san!
Many layers of meaning in this one. The poem both amuses me, and makes me concerned for those who go without in the winter. Hmm... I wonder why this image could seem funny... maybe I have a warped sense of humor.
Thanks for this treat.
:):):)
--Billie
http://groups.yahoo.com/group/simply_haiku/message/18133
What an intense image!
red and white, sacrifice and purity, love and faith...
M. from Italy
Post a Comment